RSS

2011. november 12.

Tuvudsz ívigy beveszévélnivi?



Mert nálunk, most ez a divat. Hanna kezdte és szinte az őrületbe kergetett vele, mert csak így volt hajlandó válaszolni a kérdéseimre, ezen a nyelven társalgott velem. Persze, partnere voltam a hülyeségben, és megmutattam neki, hogy ivigeven, tuvodovok évén ivis ívigy beveszévélnivi de be kellett látnom, hogy közel sem olyan könnyedén és hibátlanul, mint ő. Hanna szinte hadarva. Aztán megtanította Noémit, aki amúgy is, mindenben, de mindenben utánozná nővérét. Iskolásat játszanak, feladatokat kér, zongorázna, megtanulja Hanna verseit, dalait. Eszter eközben leginkább babázik, színez vagy rajzol és csak akkor kapcsolódik be valamelyik nagylányos tevékenységbe, ha az nagyon kedvére való. Ő nem tudta elsajátítani ezt a beszédet. Még. Mert ahogy ismerem, kb. 3 hónap múlva már ő is ezen a fura nyelven fogja kérni a kakaóját.
Aztán amikor este, lefekvéskor azon gondolkodom, hogy hogyan hangzik a jó éjszakát ivilyeven nyevelveven, akkor elhatározom,hogy másnapra egy nap szünetet rendelek el és megtiltom, hogy ívigy beveszévéljevenevek.

Ja és találtam egy remek, ehhez a témához kapcsolódó honlapot: http://beszed.trukkok.hu

És tivi? Tuvudtovok ívigy beveszévélnivi?

Virág nyelv

Az a lényege, hogy amikor kimondunk egy szótagot, akkor újból elmondjuk a szótagot, de a mássalhangzót kicseréljük V-re
PL.: Peti áll a ház előtt.---> Pe-ve-ti-vi á-vá-ll a-va há-vá-z e-ve-lő-vő-t.
De vannak különlegesek is PL.: áll---> á-vá-ll. Itt nincs a magánhangzó előtt semmi.
Nagyon könnyű, szinte nem is kell gyakorolni, csak érezni kell.

7 megjegyzés:

sedith írta...

Én csak a madárnyelvet ismertem eddig. :) Ez is ugyanilyen, csak a vé helyett pé-t kell tenni a szótagokba. :) Azért a madárnyelv talán nepehepezepebb, és nem olyan lágy, dallamos, mint a virágoké. :D

khase írta...

ivigeven, tuvudovok ivilyeven nyevelveven beveszevelnivi (csavak leveivirnivi sovokkaval nevehevezevebb :))))
Anyukammal beszeltünk igy regen nagyon sokat, iskolaba menet-hazafele jövet, en is nagyon viccesnek talaltam anno :))) csak egy idö utan beletörik az ember nyelve :) De nem tudtam, hogy külön neve is van :))
Szep 7veget Nektek, puszi Ovorsivi :)

khase írta...

ivigeven, tuvudovok ivilyeven nyevelveven beveszevelnivi (csavak leveivirnivi sovokkaval nevehevezevebb :))))
Anyukammal beszeltünk igy regen nagyon sokat, iskolaba menet-hazafele jövet, en is nagyon viccesnek talaltam anno :))) csak egy idö utan beletörik az ember nyelve :) De nem tudtam, hogy külön neve is van :))
Szep 7veget Nektek, puszi Ovorsivi :)

Fáni írta...

Ava gyeverevek kovorovomavat hovozzava vivisszava evez ava nyevelv.
Mi is mindig így beszéltünk, akkor nekem is sokkal gyorsabban ment mint most. Pont a napokban jutott az eszembe és említettem az unokámnak. Ez tök jó nem? Mármint az, hogy a régi dolgok még mindig élnek a mostani gyerekeknél is.

Ági meg az angyalai írta...

Edith! Segítség! Ez a p betűs madárnyelv nekem egyáltalán nem megy. Majd letesztelem Hannát.

Orsi! Igen, most hogy így írtam a blogbejegyzést én is átnéztem vagy kétszer, hogy jól írtam -e. Írásban még nehezebb. Nektek is szép hetet, látom milyen csodás helyeken jártok, a fotók olyanok, mint egy képeslap!

Fáni! Pontosan erről van szó, megérezted a lényeget. Imádom, hogy eszembe juttatják a gyerekkoromat, a majdnem elfelejtett játékokat. Ilyen a macskabölcső is, tudod amit madzaggal kell kézből kézbe átvéve játszani.

Ági

Veres Izabella írta...

Na ez a beszed erdekes,de ne megorulnek tolle

Fáni írta...

Szia Ági!
Én óvónő voltam és nagyon megörültem, amikor annó felfedeztem a körmöcskét. Az én gyerekkoromban még olyan cérnaorsók - spulnik - voltak, amik fából készültek. A peremébe szögeket vertünk és vég nélkül készítettük a " macskanadrágokat", amiből nagyon sok jó dolgot lehetett készíteni. A gyerekek jót nevettek, amikor elmondtam, mi így hívtuk ezeket a " hurkákat". Nagyon jó, amikor életre kelnek a régi dolgok és a mostani gyermekeknek is örömöt okoz.